Back to Search View Original Cite This Article

Abstract

<jats:title>ABSTRACT</jats:title><jats:p>Who is the woman in <jats:italic>The Wife’s Lament</jats:italic>? This essay makes her out to be St Radegund (<jats:italic>c.</jats:italic> 520–587), deaconess of Sainte-Croix in Poitiers. Reevaluating the narrative syntax mainly of the first half of this poem, the argument finds not the one man conventionally taken to be the woman’s lover or husband in this poem, but four male subjects there whose actions fit the stories of Radegund’s cousin Amalfrid, her husband Clothar, her unnamed but murdered brother, and lastly Lord Jesus. The poet’s main sources are argued to be the two <jats:italic>Vitae</jats:italic> of St Radegund and the poems of Venantius Fortunatus (<jats:italic>c.</jats:italic> 530–<jats:italic>c.</jats:italic> 609), mostly his (and possibly also her) lament <jats:italic>De excidio Thoringiae</jats:italic> (<jats:italic>c.</jats:italic> 568). The essay finally claims that <jats:italic>The Wife’s Lament</jats:italic> is related to the <jats:italic>winileodos</jats:italic> banned by Charlemagne in 789, and that it was composed in this period as an elegiac riddle for St Radegund.</jats:p>

Show More

Keywords

jatsitaliccjatsitalic jatsitalicthe wifes lamentjatsitalic essay

Related Articles