Abstract
<jats:p>Ushbu maqolada o‘zbek tilidagi hissiy holat fe’llarining ingliz tiliga tarjimasidagi leksik-semantik xususiyatlar tahlil qilinadi. Hissiy holat fe’llari insonning ruhiy kechinmalari, his-tuyg‘ularini ifodalovchi so‘z turkumi sifatida tarjimada o‘ziga xos qiyinchiliklarni keltirib chiqaradi. Tadqiqotda shunday fe’llarning ingliz tilidagi ekvivalentlari, ularning kontekstual ma’nolari, tarjimada paydo bo‘ladigan muammolar va ularni bartaraf etish yo‘llari yoritilgan. Misollar orqali o‘zbek va ingliz tillarida hissiy holat ifodasining madaniy hamda grammatik farqlari ochib beriladi.</jats:p>
Show More
Keywords
hissiy
holat
ingliz
ozbek
tilidagi