Back to Search View Original Cite This Article

Abstract

<jats:p>Publikacija Prevajalske stopinje bi lah­ko nosila oznako antologija prevodov ali čitanka poljske, češke in slovaške književnosti 20. in 21. stoletja. Vsa ta poimenovanja namreč razodevajo vse­binsko zasnovo in namen izdaje. Ob 20-letnici ustanovitve študijev češčine, poljščine in slovaščine smo se na Od­delku za slavistiko Filozofske fakultete UL odločili povzeti prevajalske rezul­tate vseh doslejšnjih generacij študen­tov in dejavnost književnega prevaja­nja prikazati kot eno od pomembnih dejavnosti, ki so se jim študenti skozi študijska leta (in nekateri tudi po tem) posvečali in se v njih izpopolnjevali.</jats:p>

Show More

Keywords

prevajalske publikacija stopinje lahko nosila

Related Articles