Back to Search View Original Cite This Article

Abstract

<jats:p>В древней культуре монгольских народов существовали устойчивые универсалии, на основе которых была сформирована этническая картина мира. Материалом для изучения подобных явлений служат тексты эпических сказаний, среди которых наиболее перспективными для анализа являются разностадиальные образцы эпических текстов западных монголов (ойратов). Ойратские эпопеи принято подразделять на два вида — архаические тууль-улигеры и классический эпос. К архаическим тууль-улигерам исследователи относят эпические тексты с мифологической парадигмой. К классическому эпосу  — калмыцкий «Джангар», в котором мифологическая составляющая не является главенствующей. Для анализа ключевых универсалий в данной статье выбран эпический текст «Лучший из мужей трехлетний Мекеле». Текст этого сказания был записан в 1879 г. в Западной Монголии Г. Н. Потаниным у ойратского сказителя Сарысана. По мнению исследователей, ценность текста снижена тем, что было зафиксировано только русское изложение сказания, но не оригинальный текст. Между тем это эпическое повествование представляет собой уникальный образец архаического эпоса как по своему обширному объему, так и по сложному содержанию. Пробная разбивка на строки прозаического текста русского изложения составила более четырех тысяч строк. По содержанию сказание представляет раннюю форму эпоса со сложным многоходовым сюжетом и более поздними вкраплениями. Сюжет его построен на основе двенадцати традиционных элементов богатырской биографии героя, но по структуре и содержанию выходит далеко за его рамки. Введение в научный оборот реконструированного текста эпического сказания «Лучший из мужей трехлетний Мекеле» не только расширит представление об эпическом творчестве ойратов, но и увеличит возможность для сравнительного исследования разностадиальных эпических произведений.</jats:p> <jats:p>There are stable universal concepts in the culture of the Mongolian peoples on which their ethnic picture of the world was formed. Archaic texts of their epic works serve as promising material for studying such cultural phenomena. Especially promising in this light are the ancient epic tales (tull’-uligery) of the western Mongols or Oirats, offering examples of epic creativity at various stages. The Oirat epics are divided into two different types, archaic and classical. The archaic type includes epics with a mythological paradigm. The second type is that of the classical Kalmyk “Dzhangar,” in which the mythological component is not dominant. This article focuses on “The Three-Year-Old Mekele is the Best of Husbands,” an epic tale recorded in western Mongolia by G. N. Potanin from the Oirat storyteller Sarysanin in 1879. The value of this recording is diminished because Potanin did not present the original text but only a retelling in Russian prose. “The Best of Husbands” is a unique example of an archaic epic, both in its vast scope and in its complex content. A breakdown of the Russian prose text into lines amounts to about five thousand lines. The work represents an early form of epic with later additions and a complex plot. In general, the plot of the epic is based on the traditional twelve elements of the biography of a hero, but in structure and content it goes far beyond this framework. Introducing the reconstructed text of this epic tale into scholarship not only expands our view of Oirat epics, but also increases the possibility of comparing epic works of different cultural stages.</jats:p>

Show More

Keywords

epic на archaic для эпических

Related Articles