Back to Search View Original Cite This Article

Abstract

<jats:p>Статья посвящена описанию пословичной картины мира кильдинского саамского языка (на примере пословиц о лени). Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью пословиц кильдинского саамского языка и необходимостью выявления моделей поведения, вербализованных в этих пословицах. Цель работы заключается в описании норм поведения и ценностных установок, отраженных в пословицах кильдинского саамского языка о лени. Новизна исследования заключается в привлечении не исследованного ранее материала кильдинского саамского языка. Методами исследования явились сопоставительный анализ стереотипных представлений, вербализованных в этнографической литературе второй половины ХIХ – начала ХХ в., автобиографических текстах и этнобытовых комментариях пословиц, выявленных в результате опроса носителя саамского языка, а также структурно-семантический анализ и прием сравнения словарных и «наивных» дефиниций. Анализ пословичной картины мира показал, что в пословицах кильдинского саамского языка представлено гораздо больше отрицательных качеств саама, чем в этнографической литературе. В результате исследования установлено, что при толковании саамских пословиц необходимо учитывать амбивалентность их содержания, утраченное/искаженное представление об особенностях саамского быта и специфики промыслов, а также случаи расхождения словарных и «наивных» толкований. Пословицы кильдинского саамского языка о лени представлены категориальными парами «лень – работа», «лень – бедность», «лень – сон», «лень – еда», в которых актуализированы ценностные установки: важность летнего периода для заготовки рыбы, неоднозначная оценка бедности, бесхозяйственность как результат поведения ленивого человека и стереотипное представление о хорошем работнике. Определено, что содержание саамских пословиц о лени выявляет нормы поведения, установившиеся в саамском сообществе: «не ленись», «усердно работай», «не спи/не играй долго», «работу лучше не приберегай/не откладывай». Установлено, что лень как качество саама в пословицах представлена как в прямом значении, так и метафорически. Основой для метафоризации являются соматизмы (нога) и названия деталей рыболовного промысла (сеть, удочка, вешало).</jats:p> <jats:p>This article examines the proverbial picture of the world in the Kildin Saami language, focusing on proverbs about laziness. The study is relevant because of the limited research on Kildin Saami proverbs and the need to identify behavioral patterns expressed in them. The purpose of this work is to describe the behavioral norms and value systems reflected in Kildin Saami proverbs on laziness. The novelty of the study lies in the use of previously unexamined material from the Kildin Saami language. The research methods include comparative analysis of stereotypical ideas expressed in ethnographic literature from the late 19th to early 20th centuries; autobiographical texts; and ethno-everyday commentary on proverbs, identified through a survey of a native Saami speaker; as well as structural and semantic analyses and comparisons of dictionary and ‘naïve’ definitions. Analysis of the proverbial picture of the world shows that Kildin Saami proverbs present far more negative qualities of the Saami than are found in ethnographic literature. The study finds that interpreting Saami proverbs requires consideration of the ambivalence of their content, the lost or distorted understanding of Saami life, the specifics of traditional occupations, and discrepancies between dictionary and ‘naïve’ definitions. Kildin Saami proverbs about laziness are structured around categorical pairs such as ‘laziness – work,’ ‘laziness – poverty,’ ‘laziness – sleep,’ and ‘laziness – food,’ which highlight value attitudes: the importance of the summer period for fish harvesting, an ambiguous assessment of poverty, mismanagement as a result of laziness, and a stereotypical image of a good worker. The content of Saami proverbs about laziness reveals behavioral norms established in the Saami community: ‘do not be lazy,’ ‘work hard,’ ‘do not sleep or play too long,’ and ‘it is better not to postpone work.’ Laziness as a Saami quality in proverbs is presented both literally and metaphorically. The basis for metaphorization includes somatic terms (e.g., leg) and names of fishing equipment (e.g., net, fishing rod, hanger).</jats:p>

Show More

Keywords

saami laziness proverbs саамского языка

Related Articles